
Електронна книга Amazon. Джерело: Amazon
Amazon оголосила про запуск нового сервісу Kindle Translate – інструменту на основі штучного інтелекту, створеного для перекладу книг авторів, які публікуються через Kindle Direct Publishing (KDP).
Що відомо
Наразі сервіс працює у бета-версії та підтримує переклад з англійської на іспанську та з німецької на англійську. У майбутньому Amazon планує додати більше мов.
За даними компанії, менше 5% книг на Amazon доступні більш ніж однією мовою. Kindle Translate надає авторам можливість розширити аудиторію без необхідності самостійно перекладати тексти або залучати сторонні ресурси.
Водночас Amazon визнає, що штучний інтелект може помилятися, тому авторам дозволяється попередньо переглядати переклад перед публікацією. Ця функція особливо корисна для тих, хто володіє мовою перекладу. Для решти авторів може знадобитися залучення професійного перекладача для перевірки результатів, щоб гарантувати якість тексту. Amazon не розкриває деталей, як саме перевіряється точність перекладу, але зазначає, що цей процес є автоматизованим.
Сервіс Kindle Translate наразі доступний безкоштовно. За даними Amazon, перекладені книги можна додавати до інших програм, зокрема KDP Select, і вони також входять до підписки Kindle Unlimited.











